Él va solo. All man down sir, but he wants the distance: he´s still driving. Los autos quieren tragarse la linea de salida. Respiración agitada. Quiere la distancia bajo su pedal; bajo el mounstroso caballo de acero que maneja. Carroceria del infierno. Indefinible. Todo en silencio. Él solo: los latidos. La luz verde se pone green. El va manejando, conduciendo como un diablo traga gasolina: un devil hecho de diesel negro. Solo, solo. Tiburones tragando asfalto bajo sus dientes de motores extraordinarios. Pero persigue la distancia y eso lo hace invensible: And he´s still burns. Comiéndose la pista con una adrenalina inyectada por los dioses. Siente la velocidad y la pista evaporándose a sus ojos. Siente la cinestesia provocadora de los otros: pero el acelera —evoluciona— y succiona —vorágine— y el velocímetro se dispara hacia ligerezas catastróficas. El sol baja. La noche. All Alone. No hay trofeos, ni flores. Pero el se convierte en fuego: he´s driving, he´s driving: envaginado en flames. He is going the distance: he´s going for speed.


.